Chuyên gia

Thông tin chuyên gia

Quay về
  Nam       Nữ
Khoa học tự nhiên
Khoa học kỹ thuật và công nghệ
Khoa học y, dược
Khoa học nông nghiệp
Khoa học xã hội
Khoa học nhân văn
Chuyên gia tư vấn về các công nghệ ưu tiên để chủ động tham gia cuộc Cách mạng công nghiệp lần thứ tư
Chuyên gia tư vấn hỗ trợ hoạt động khởi nghiệp đổi mới sáng tạo
Chuyên gia tư vấn, hỗ trợ doanh nghiệp nâng cấp, chuyển đổi công nghệ
Lĩnh vực khác

Quá trình Công tác

Thời gian
Cơ quan
Vị trí

Đề tài

Tên đề tài Cấp Vai trò Năm
Nghiên cứu phần mềm PRO.ENGINEER để vẽ chi tiết máy. Đề tài cấp cơ sở Chủ trì 2002
Xây dựng chương trình mô phỏng các thuật toán Sắp xếp và Tìm kiếm trong môn học Cấu trúc dữ liệu và Giải thuật. Đề tài cấp cơ sở Chủ trì 2008
Xây dựng chương trình quản lý công việc mượn trả sách tại thư viện trường Cao đẳng Công nghệ. Đề tài cấp cơ sở Chủ trì 2007
Xây dựng chương trình làm đề thi trắc nghiệm và đáp án đề thi. Đề tài cấp cơ sở Chủ trì 2006
Xây dựng giáo trình điện tử môn học Tin học văn phòng. Đề tài cấp cơ sở Chủ trì 2005
Nghiên cứu phần mềm MATHS ứng dụng trong công việc soạn thảo văn bản. Đề tài cấp cơ sở Chủ trì 2004
Xây dựng chương trình mô phỏng sự hoạt động của các lệnh lặp và chương trình con trong ngôn ngữ lập trình Pascal. Đề tài cấp cơ sở Chủ trì 2003
Ứng dụng Flash xây dựng sơ đồ tìm đường đi. Đề tài cấp cơ sở Chủ trì 2009
Giải pháp xây dựng kho ngữ liệu đa ngữ tiếng Việt, ứng dụng xử lý tiếng Êđê. Đề tài cấp ĐHĐN Chủ trì 2014
Nghiên cứu phần mềm PRO.ENGINEER để vẽ chi tiết máy. Đề tài cấp cơ sở Chủ trì 2001

Tạp chí

Tên bài báo Loại Tạp chí Tác giả
Giải pháp xây dựng kho ngữ liệu đa ngữ Việt-ÊĐê gán nhãn theo ngữ cảnh. trongnuoc Tạp chí Khoa học Công nghệ ĐHĐN. Số: Số 1(74).2014-Quyển 2. Trang: 42.
Mã hoá tiếng ÊĐê sử dụng Unicode ứng dụng trong soạn thảo văn bản tiếng dân tộc. trongnuoc Tạp chí Hoi thao NCKH Khoa hoc CNTT&U7D CNTT tong các lĩnh vực, Trường CĐ CNTT, ĐH Đà Nẩng. Số: 1 [6/2012]. Trang: 179-184.
Mathis – Hệ thống hỗ trợ tạo chú thích và tìm kiếm tài liệu khoa học. trongnuoc Tạp chí Khoa học và Công nghệ, Đại học Đà Nẵng. Số: 39. Trang: 195-200.
Building a Vietnamese-Ede Machine Translation Based on the Bilingual Corpus. quocte International Journal of Engineering Research & Technology. No: 4. Pages: 196-200.
A Domain indicating method for Ede terminology in building a Vietnamese-Ede bilingual corpus. quocte The Proceedings The third Asian Conference on Information Systems - ACIS 2014. No: The Proceedings. Pages: 434-439.
Using Unicode in Encoding the Vietnamese Ethnic Minority Languages, Applying for the EDe Language. quocte Knowledge and Systems Engineering. Proceeding of The Fouth International Conference on Knowledge and System Engineering, Springer, KSE 2013, HaNoi, Oct2013marriage affairs open i want an affairabortion stories gone wrong read teenage abortion factswalgreens pharmacy coupon site promo codes walgreens. No: Volume 244. Pages: 137-148.
Building a Machine Translation System in a Restrict Context from Vietnamese into Ka-Tu Language quocte Proceeding of The Fouth International Conference on Knowledge and System Engineering (KSE 2012), Danang, August 17-19, 2012, http://www.dut.edu.vn/kse2012walgreens prints coupons prescription coupon card free printable couponswalgreens pharmacy coupon link promo codes walgreens. No: KSE 2012. Pages: 167-172.

Tạp chí

Hình thức Năm

Sở hữu trí tuệ

Ngoại ngữ

Ngoại ngữ
Trình độ

Kinh nghiệm

Hội đồng
Cấp
Vai trò